| 30 minutes, Wednesday, live. | 30 минут, в среду, прямой эфир. |
| We go live in one minute. | Мы выходим в прямой эфир через одну минуту. |
| We need to go live now. | Мы должны выйти в прямой эфир прямо сейчас. |
| We're coming to you live from the Las Vegas University Learning Annex. | Прямой эфир из учебной пристройки университета Лас-Вегаса. |
| You waited until you went live and you detonated that bomb. | Вы дождались выхода в прямой эфир и активировали бомбу. |
| Wait, we are now going live to the White House. | Подождите, у нас прямой эфир с Белым Домом. |
| You're listening to Cage Iron radio live from the heart of the Cheyenne reservation. | Вы слушаете прямой эфир радио "Кейдж Айрон" прямиком из сердца шайенской резервации. |
| It should've gone out live, it was that good. | Это должен был быть прямой эфир, вот какая хорошая получилась запись. |
| As soon as we go live, expect the phones to blow up. | Как только мы выйдем в прямой эфир, телефоны начнут разрываться. |
| We need to be able to prove it's live. | Нам надо доказать, что это прямой эфир. |
| We are live right now on the West Coast. | Мы выходим в прямой эфир на западное побережье. |
| Talk sense because that's going live. | Следим за языком, потому что это прямой эфир. |
| We maybe should have watched it live. | Хотелось бы посмотреть прямой эфир, но... |
| As we speak, they are preparing to stream a live interview. | Пока мы говорим, они готовят прямой эфир. |
| This isn't live TV or anything. | Это прямой эфир, если что. |
| We do a live broadcast... right from here. | Мы сделаем... прямой эфир... прямо отсюда. |
| We are about to go live, Stay with us. | У нас сейчас прямой эфир, оставайся. |
| Broadcasting live from the Greek, your Uncle Joe. | Мы ведём прямой эфир из Грик Театри, с вами Дядюшка Джои. |
| This Saturday I will go on national tv, live. | В эту субботу, я пойду на национальное телевидение, в прямой эфир. |
| We're broadcasting live from Arne's room. | Идёт прямой эфир из палаты Арне. |
| There's Howard's rocket, live from Kazakhstan. | Вот ракета Говарда, прямой эфир из Казахстана. |
| We got live pictures and you're giving them radio. | То, что вы делаете, - это радио, а у нас прямой эфир. |
| Well, my name is Allison Ginsburg, and we're live in Baltimore at the National Aquarium. | Меня зовут Эллисон Гинсбург, это прямой эфир из Национального аквариума в Балтиморе. |
| All right, we'll go live. | Хорошо, тогда - прямой эфир. |
| I'm not putting you on live. | Ну нет, в прямой эфир я тебя не пущу. |